03犹大福音与新约旁经
第三章:《犹大福音》内容是什么?
《查克斯古抄本集》共有六十多页,《犹大福音》就在其中的第33至58页左右。当然,《犹大福音》不是真的福音书,撇开内容跟正典观念迥异不谈,正典四福音颇为详尽地描述耶稣事奉三年间的生平及言论概要,但《犹大福音》内容却毫无结构、组织、叙事形式或故事性可言。此“福音书”只是撮录耶稣对门徒说的一些话(这些说话当然也非真的出自耶稣之口),及耶稣跟犹大之间的一些简要对话,且是一些没有什么故事背景架构的简要对话,彷彿硬生生地放在那里似的。这类没有故事体裁的“对话式”福音书是当时新约旁经常有的形式,如《抹大拉马利亚福音》(GospelofMaryMagdalene)便是。
《犹大福音》内容有太多诺斯底主义思想,极为复杂难明。以下只作简略介绍,以方便讨论。《犹大福音》的大纲是:
序言
耶稣在世上的事奉
第一个场景:耶稣跟门徒的一次对话门徒很愤怒耶稣私下对犹大说话
第二个场景:耶稣跟门徒的另外两次对话门徒讨论异象中所见的圣殿异象
耶稣为圣殿异象给与喻意解释犹太向耶稣问及将来的世代
第三个场景:犹大的异象及耶稣的回应犹大问及他自己的前途
耶稣向犹大解释宇宙之源及那自有者犹大再问及将来的世代
耶稣论到洗礼者及要求犹大出卖他尾声:犹大出卖耶稣
在序言中,《犹大福音》一开首就说,“这是秘密记载,透露耶稣与加略人犹大在一周之内的对话,三日后便是逾越节”。随后就简略介绍耶稣在世上的事奉,“为拯救人类,他行了很多神迹奇事”。耶稣又论一些世界以外的奥秘(Mysteriesbeyondtheworld)及末后要发生的一些事。
第一个场景
在第一个场景中,耶稣跟门徒作了一次对话。当时门徒正在虔诚祷告,耶稣就嘲笑门徒向“你的上帝”祈祷,因为这位上帝只是旧约的上帝,而旧约上帝虽是创造世界的神,地位却较低。门徒为此很愤怒,“且开始在心中亵渎他”(blasphemingagainsthiminthehearts)。耶稣要求门徒明白他的真正身份,但遭他们拒绝了。随后,耶稣就私下对犹大说话。书中记载只有犹大能明白耶稣的心意,所以耶稣就几次找机会单独对犹大说话,“先避开其他人,我要告诉你天国的谜。或许你有可能上天国,但是你却会因此经历莫大悲痛”。犹大所要经历的莫大悲痛,是指他会因奉耶稣之命把耶稣出卖,而遭到其他门徒的攻击及人们的痛骂,也可能指因为只有他明白宇宙奥秘及得进天国,引起令其他人嫉妒痛恨。
第二个场景
在第二个场景中,耶稣跟门徒们作了另外两次对话。当时耶稣再到他门徒那里,他们问他离开他们后到了哪里,又做了什么,耶稣回答说,“我到了另一伟大圣洁之世代”,门徒问他何以在现世之外还有更超越更圣洁的世代。耶稣听到后就嘲笑他们,并说所有从分神体(Aeon)所生出来的,都不会见到那超越境界。按诺斯底派思想,由至高灵智上帝的思想那里分出了一些分神体来,其中一个分神体苏非亚(Sophia,意即智慧)就生了尤达巴(Yaldabaoth),又称尼布Nebro,意即“背叛”,人类祖先亚当及夏娃由这尤达巴创造出来。
第二天,在另一次对话中,门徒在讨论他们在异象中所见圣殿内有祭司献祭的异象,所献的竟是祭司们自己的儿女,且圣殿中多有罪恶与淫乱的事,而耶稣就为圣殿异象给与喻意解释,该解释极隐晦,大意是耶稣暗指圣殿已败坏,但他日后的死亡与灵性释放会同时带来圣殿体制的更新。犹太向耶稣问及将来的世代境况如何。
第三个场景
在第三个场景中,犹大向耶稣说他见到一大异象,耶稣就嘲笑他,但仍叫他说出异象来。犹大指出他见到自己会遭到其他门徒猛烈攻击,“我在幻想当中看见其他十二个门徒向我丢石头,遭到严厉迫害”,然后就来到一大屋中,见着一大群人,然后他就要求主把他带进那群人中间。耶稣听完此异象后对他解释说,所有血肉之躯的人都不配进到那大屋中,只有圣洁者可以进去。犹大就再问及他自己的将来。耶稣就说,犹大将会遭到其他门徒蔑视,而其实他在耶稣眼中拥有十分特殊角色。他将会比他们更受重视。
耶稣说,“你将会成为第十三个,后人世代都将谴责你,但是你将会统治他们”。意思是犹大将因协助耶稣释放肉体而超越另外的十二门徒(包括那位会代替犹大的),而由于他的卖主行为,他会被世人谴责,但至终犹大会进到至高灵界,那些谴责他的人却不可以,他的地位当然远在他们之上。
随后,耶稣就向犹大解释宇宙之源及那自有者的奥秘。
“耶稣说,(来!)让我教你(奥秘),是无人(曾)见过的。有一个极大而无边际的领域,从没有天使见过其广阔,(在其中)有(一)位大而不可见的(灵)”,未有天使的眼见过,未有内心的思想领悟过,也从未按名字呼唤过。
有一片发光的云出现,他说:’要有一天使来成为我的仆役就有一伟大天使从云中诞生,就是有知识具神性的自有(Self-Generated)。因着祂,从另一片云诞生了另外四位天使,他们成为天使自有的仆役。自有说:要有(—–)(—–),就有了(—–)他就(创造了)光体管治祂。祂说:’要有天使来服侍(祂)’,就有了无数大量天使。祂说:’(要有)有知识的分神体(aeon)’,就有了分神体。祂创造了第二个光体(去)管治祂,还有无数大量的天使作服侍。这就是祂如何创造了余下有知识的分神体。祂造祂们管治祂们,又为祂们创造了无数大量的天使去协助祂们。
Andaluminouscloudappearedthere.Hesaid,’Letanangelcomeintobeingasmyattendant.’Agreatangel,theenlighteneddivineSelf-Generated,emer
gedfromthecloud.Becauseofhim,fourotherangelscameintobeingfromanothercloud,andtheybecameattendantsfortheangelicSelf-Generated.TheSelf-Generatedsaid,’Let(—–)comeintobeing(—–),’anditcameintobeing(—–).Andhe(created)thefirstluminarytoreignoverhim.Hesaid,’Letangelscomeinto beingtoserve(him)’íandmyriadswithoutnumbercameintobeing.Hesaid,'(Let)anenlightenedaeoncomeintobeing’íandhecameintobeing.Hecreatedthesecondluminary(to)reignoverhim,togetherwithmyriadsofangelswithoutnumber,toofferservice.Thatishowhecreatedtherestoftheenlightenedaeons.Hemadethemreignoverthem,andhecreatedforthemmyriadsofangelswithoutnumber,toassistthem.
阿当马士(Adamas)在第一个发光的云中,在所有称为“神”的天使中,从没有一位见过的。祂(—–)那(—–)形象(—–)又按照(这)天使的样式。祂造塞特(Seth)那不能堕落的后代,出现(—–)那十二位(—–)那二十四位(—–)。祂造了七十二个光体,出现在不能堕落的后代中,是按照灵的意思的。那七十二个光体自行造了三百六十个光体,出现在那不能堕落的后代中,是按照灵之意思的,即是各自共有五个数目。
Adamaswasinthefirstluminouscloudthatnoangelhaseverseenamongallthosecalled’God.’He(—–)that(—–)theimage(—–)andafterthelikenessof(this)angel.Hemadetheincorruptible(generation)ofSethappear(—–)thetwelve(—–)thetwentyfour(—–).Hemadeseventy-twoluminariesappearintheincorruptiblegeneration,inaccordancewiththewilloftheSpirit.Theseventy-twolumina riesthemselvesmadethreehundredsixtyluminariesappearintheincorruptiblegeneration,inaccor dancewiththewilloftheSpirit,thattheirnumbershouldbefiveforeach.
十二个光体的十二个分神体组成了祂们的父,每个分神体有六重天,即是七十二个光体共有七十二重天,(它们之中)各自(有五)个穹苍,(就共有)三百六十个(穹苍—–)。它们被授予权柄以及一(大)队无数的天使,作为荣耀和尊崇,(在之后又有)贞女之灵(virginspirit),作为对所有分神体及诸天及穹苍的荣耀和(尊崇)。
Thetwelveaeonsofthetwelveluminariesconstitutetheirfather,withsixheavensforeachaeon,sothatthereareseventy-twoheavensfortheseventy-twoluminaries,andforeach(ofthemfive)firmaments,(foratotalof)threehundredsixty(firmaments—–).Theyweregivenauthorityanda(great)hostofangels(withoutnumber),forgloryandadoration,(andafterthatalso)virginspirits,forgloryand(adoration)ofalltheaeonsandtheheavensandtheirfirmaments.
父和七十二个光体,就是与自生及祂七十二个分神体同在的,称不朽的群体为宇宙——即是地狱(perdition)。在祂内第一个人类出现了,具有不能堕落的诸能力。与他一代一同出现的分神体,即是有知识之云及那天使的分神体,称为伊勒(El)。(—–)分神体(—–)在之后(—–)说:‘要有十二天使(来)管治混沌及(阴间)!看哪!从云中出现了一(天使),祂的脸闪闪发出火光,祂的外貌沾染着血。祂名称为尼布(Nebro),意即“背叛”;其余称祂为尤达巴(Yaldabaoth)。另一天使撒勒士(Saklas)亦从云中而来,因此尼布创造了六位天使和撒勒士作为助手,祂们又在诸天中造了十二天使,各自分得各自分得的一部份。
Themultitudeofthoseimmortalsiscalledthecosmos-thatis,perdition-bytheFatherandtheseventy-twoluminarieswhoarewiththeSelf-Generatedandhisseventytwoaeons.Inhimthefirsthumanappearedwithhisincorruptiblepowers.Andtheaeonthatappearedwithhisgeneration,theaeoninwhomarethecloudofknowledgeandtheangel,iscalledEl.(—–)aeon(—–)afterthat(—–)said,’Lettwelveangelscomeintobeing(to)ruleoverchaosandthe(underworld).’Andlook,fromthecloudthereappearedan(angel)whosefaceflashedwithfireandwhoseappearancewasdefiledwithblood.HisnamewasNebro,whichmeans’rebel’;otherscallhimYaldabaoth.Anotherangel,Saklas,alsocamefromthecloud.SoNebrocreatedsixangels-aswellasSaklas-tobeassistants,andtheseproducedtwelveangelsintheheavens,witheachonereceivingaportionintheheavens.
其后,就论到撒勒士对他的天使说,“来,让我们按(—–)形像造人”(Letuscreateahumanbeingafterthelikenessandaftertheimage),他们就造出了亚当及他的妻子夏娃。
要解释以上一段陌生而令人费解的“另类创世记”(由书中的第47至51页),几乎不可能,也没有意义,因为这些诺斯底主义者另有他们自己一套的创世观念,且有清楚的多神观色彩,多神之间关系极其复杂难明,可比拟埃及或巴比伦那类复杂离奇的创世故事及满天神明的宗教观。总之,此段大意是人类不是至高灵智上帝造的,而由较低级的上帝所造。笔者引征这些经文出来,是要表明这福音书全是神秘的诺斯底派作品,全然不可理喻。
耶稣讲述宇宙之源后,犹大再问及耶稣将来的世代的景况,然后又向耶稣问及那些奉耶稣之名受浸的人会做什么事时,耶稣就有点“答非所问”地说出了一句最令《犹大福音》受争议一句话。
“我实在告诉(你),这洗礼(—–)我名字(—–)给我。犹大,我实在告诉你,(那些)奉献给撒勒士(—–)上帝(—–)所有邪恶的。但你将凌驾所有人,因你将牺牲那遮蔽我的肉身。
你的角已被升起,你的怒气已被燃起,你的星已光芒照射你的心已(—–)
“TrulyIsay[toyou],thisbaptism[—–]myname[-aboutninelinesmissing-]tome.Truly[I]saytoyou,Judas,[thosewho]offersacrificestoSaklas[—–]God[-threelinesmissing-]everythingthatisevil.”Butyouwillexceedallofthem.Foryouwillsacrificethemanthatclothesme.
Alreadyyourhornhasbeenraised,yourwrathhasbeenkindled,yourstarhasshownbrightly,andyourhearthas[—–].
在这最重要的一段中,耶稣告诉犹大,他将凌驾所有人,因他将牺牲那遮蔽着耶稣的肉身,亦即将要献上他的肉身。也就是说,犹大要协助耶稣作出十架牺牲,这样耶稣就可以脱离肉体了。犹大将要解放耶稣肉身内的精神自我或内在神性。
《犹大福音》引起的争议,主要是耶稣要求犹大出卖他的这一句,而这段记载就只有这么一句简单说话,且是语意甚为隐晦的一句说话。从残缺不全(又没有其他相同古抄本可比相较)古抄本中那么一句说话就推算出整个“耶稣要犹大出卖他”的意思,实在很容易有断章取义危险,纵使那句话亦似有这个意思。
耶稣随后对犹大说,“我已经告诉你所有事情。举目注视白云,注视云内的光视、四周的星辰。最前头的那颗星星就是你”(Liftupyoureyesandlookatthecloudandthelightwithinitandthestarssurroundingit.Thestarthatleadsthewayisyourstar)。这段说话显示犹大会是首个得进至高灵性境界的人类。然后,就有一段似乎暗示犹大改变了形象的叙述,“犹大举目,看到光明云彩便走进去”。地面上的人听到云朵发出一些声音,但古抄本这段落残缺不全,没有记载该些声音或说话是什么。
尾声
这福音书结束得颇为突然,“他们(擒拿耶稣的官兵)走向犹大说,『你在这里做什么?你是耶稣的门徒。』犹大说出他们希望听到的话。然后他拿了赏钱,便将耶稣出卖给他们”(TheyapproachedJudasandsaidtohim,”Whatareyoudoinghere?YouareJesus’disciple.”Judasansweredthemastheywished.Andhereceivedsomemoneyandhandedhimovertothem)。然后就写着福音书的书名《犹大福音》(THEGOSPELOFJUDAS)作正式结束。
这福音书并未提及耶稣钉十字架或后来复活升天之事。按诺斯底主义而言,耶稣死后是灵性脱体,像脱衣一样,而不算是真正的复活(在福音书记载中,复活后的耶稣其实是仍有形体的,可以向门徒显现,或吃东西,或让门徒多马用手探入他那曾被刺穿的肋旁,参约二十25)。所以顺理成章,他们改写的福音书不会提到这样的事。
在四卷福音书记载中,耶稣的受难与复活都占了极多篇幅,因为这是基督教信仰的核心,《犹大福音》却对这核心事件只字不提,一句“犹大说出他们希望听到的话。然后他拿了赏钱,便将耶稣出卖给他们”就草草收场。不是因为稿件残缺,所以没有下文,而是真的就此算了。因为整卷《犹大福音》,其取材及取向都不是要写下什么史实,而是要写下诺斯底教派的教义。既是如此,此福音书虽否定耶稣之复活及其真实人性,但这绝不代表其中的记载是客观的。
很明显,这本《犹大福音》不算是《福音书》(福音Gospel意即佳音或好消息,GoodNews),因为它并未为人带来任何关于耶稣的佳音。